die Fachgebiete
Ich biete bewusst nicht "alle Sprachen und Fachgebiete" an, da sich Übersetzer unmöglich in alle Fachgebiete detailliert einarbeiten können. Mein Team beschränkt sich auf das, wovon es wirklich etwas versteht — inhaltlich und sprachlich. Dies bedeutet aber nicht, dass nicht auch einmal Fragen auftauchen. Im Gegenteil: Der enge Kontakt zum Kunden ist Voraussetzung dafür, dass wir auch in verschiedenen Sprachen tatsächlich noch die gleiche Sprache sprechen.
Wirtschaft
- Betriebswirtschaft
- Tourismus
- Werbung und Marketing
- Außenhandel
- Managementtrainig
- Versicherung
- Bank- und Finanzwesen
- Investor Relations
Urkunden
- beglaubigte Übersetzungen (Urkunden, Zeugnisse, Verträge...)
des Weiteren
Das Gebiet Technik übernehme ich derzeit nur noch für Firmen, die bereits zu meinen Kunden zählen.